Manuel du proprietaire Subaru Impreza: Écrans de menu

Maintenez le bouton " /SET" tiré pour accéder aux écrans de menu lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies.

  • L’écran d’entrée dans l’écran menu est sélectionné.
  • Le rappel d’information " " est éteint.

REMARQUE Pendant la conduite, les éléments de réglage disponibles sur l’affichage des instruments de bord (LCD couleur) sont limités.

La liste de menu est comme suit.

Écrans de menu

*: Vous pouvez également paramétrer cette option pendant la conduite.

Écrans de menu

En utilisant la commande " " ou " " du volant, vous pouvez sélectionner le menu.

Tirez sur la commande " /SET" pour entrer dans le menu sélectionné.

REMARQUE Si vous entrez dans le menu "Go back", le système revient au menu précédent.

Réglages de l’écran

Après être entré dans le menu "Screen Settings", sélectionnez un des menus suivants.

Écran de bienvenue

Il est possible d’activer ou de désactiver l’écran de bienvenue sur l’affichage des instruments de bord (LCD couleur), l’affichage multifonctions (LCD couleur), et le système audio/de navigation.

Écran d’au revoir

L’écran d’au revoir peut être activé ou désactivé.

Mouvement initial de la jauge

Il est possible d’activer ou de désactiver le mouvement des aiguilles des compteurs et jauges qui a lieu lors de la mise du contacteur d’allumage en position "ON".

Unités

Modifie les unités affichées dans l’affichage des instruments de bord (LCD couleur), l’affichage multifonctions de type A (noir et blanc) et l’affichage multifonctions de type B (LCD couleur).

Unités de pression des pneus (selon modèles)

Modifie les unités affichées dans le système de surveillance de la pression des pneus.

Langues

Modifie la langue affichée sur l’affichage des instruments de bord (LCD couleur) et l’affichage multifonctions (LCD couleur).

Volume d’avertissement (selon modèles)

Définit le volume d’avertissement des systèmes EyeSight, BSD/RCTA et RAB.

EyeSight (modèles avec systèmeEyeSight)

REMARQUE Pour les modèles équipés du système EyeSight, reportez-vous au supplément du manuel du conducteur pour le système EyeSight.

Après être entré dans le menu "EyeSight", sélectionnez un des menus suivants.

Son de détection du véhicule devant vous

Lorsque le régulateur de vitesse adaptatif est utilisé, il est possible d’activer ou de désactiver l’avertisseur sonore qui retentit en cas de détection d’un véhicule devant vous ou si la détection est impossib

Fonction de surveillance de déplacement du véhicule de tête

Lorsque le régulateur de vitesse adaptatif est utilisé, il est possible d’activer ou de désactiver l’avertisseur sonore qui retentit si le véhicule devant vous a démarré.

Caractéristiques d’accélération du régulateur de vitesse

Les caractéristiques d’accélération du régulateur de vitesse adaptatif peuvent être définies en quatre étapes.

RAB (modèles avec systèmeEyeSight)

L’alarme sonore du sonar peut être activée ou désactivée.

REMARQUE Pour les modèles avec le système de freinage automatique en marche arrière, reportez-vous à "Système de freinage automatique en marche arrière".

Alarme sonore du sonar

Lorsque le système de freinage automatique en marche arrière est en marche, l’avertisseur sonore qui retentit pour vous avertir qu’un obstacle est détecté à l’arrière peut être activé ou désactivé.

Réglage du véhicule

Après être entré dans le menu "Vehicle Setting", sélectionnez un des menus suivants.

Système d’entrée sans clé

Définit les paramètres utilisés lorsque la fonction d’accès sans clé a été utilisée.

  • Signal sonore (selon modèles)
    Définit la tonalité électronique qui retentit lorsque la portière est verrouillée ou déverrouillée.
  • Feux de détresse
    Définit le fonctionnement des feux de détresse qui clignotent lorsque la portière est verrouillée ou déverrouillée.
  • Reverrouillage de sécurité (selon modèles)
    La période de fonctionnement du verrouillage automatique peut être définie ou personnalisée. Sélectionnez le nombre de secondes souhaité pour personnaliser la période de fonctionnement.
  • Déverrouillage de la portière du conducteur (selon modèles)
    Déverrouillez uniquement la portière du conducteur ou toutes les portières simultanément lorsque la portière du conducteur est déverrouillée.
  • Déverrouillage du hayon/coffre (selon modèles)
    Déverrouillez uniquement le hayon ou toutes les portières simultanément lors de l’accès à la zone de chargement.

Désembueur

Règle et personnalise le fonctionnement du désembueur.

Éclairage intérieur

Règle et personnalise la minuterie d’extinction de l’éclairage intérieur.

Capteur d’éclairage automatique (selon modèles)

Règle et personnalise la sensibilité du capteur d’éclairage automatique.

Éclairage de bienvenue (selon modèles)

Définit le temps de sortie et le temps d’approche.

  • Réglage du temps d’approche
    Définit le temps d’allumage des phares qui s’allument lorsque vous approchez du véhicule.
  • Réglage du temps de sortie
    Définit le temps jusqu’à ce que les phares s’éteignent lorsque vous vous êtes éloigné du véhicule.

Changeur de voie par simple pression

Active/désactive le changeur de voie par simple pression.

Réglages par défaut

Sélectionnez "Yes" pour réinitialiser les réglages personnalisés sur ceux par défaut d’usine via l’écran menu. Sélectionnez "No" pour revenir à l’écran précédent sans réinitialiser les réglages sur ceux par défaut d’usine.

    Écrans de base
    En utilisant la commande " " ou " " du volant, vous pouvez changer l’écran qui est toujours affiché. Écran de consommation moyenne de carburant: Consommation moyenne de carburant Dista ...

    Affichage multifonctions (noir et blanc)
    REMARQUE Pour les modèles avec affichage multifonctions (LCD couleur), reportez-vous à "Affichage multifonctions (LCD couleur)". Indicateur de température extérieure Affichage d’in ...

    D'autres materiaux:

    Boîte de transfert et carter de prolongement
    A: DEPOSE 1) Déposez la boîte de vitesses manuelle du véhicule. <Voir MT-36 DEPOSE, Boîte de vitesses manuelle.> 2) Déposez le contacteur de feu de recul et le contacteur de point mort. <Voir MT-46 DEPOSE, Contacteurs et faisceau.> 3) Déposez la boîte de transfert avec le carter de prolongement. 4) Déposez le ...